خانه
یادداشت
مقاله
ویژه
Article
صدا
پیوند
آرشیو
تماس

بيانيه تز يازدهم: درباره عصيان‌هاي مردمي اخير
نویسنده: تز يازدهم
 
[...] رابطه اين جنبش با زمان بيش از هر چيز به ماهيت دروني آن اشاره دارد يعني به نياز حاد و سراسري براي کسب تجربه، و تعميق و بلوغ آن و شکل‌گيري فضايي براي همبستگي سياسي. تأمل تفکر چپ‌گرا بر اين اعتراضات و بيرون کشيدن ميانجي‌هاي اجتماعي و تاريخي آن در سطح کل کشور و مهم‌تر از آن روشن‌ساختن پيوند اين اعتراضات با بحران کل نظام سرمايه داري جهاني، خود يکي از زمانمندي‌هاي اين جنبش است. پيشروي اين جنبش مستلزم درگيرشدن با انواع زمانمندي‌هاي وسيع‌تر، از جمله زمان نهادهاي جامعه مدني و زمان سامان‌يابي محلي و بعد سراسري جنبش، زمان گفتگو، زمان به‌هم رسيدن گروه‌هاي مجزا چون زنان و کارگران و اقليت‌هاي قومي و ديني و ... است. افق‌هاي کلي‌گراي اين اعتراضات در هيچ کجا اسير تنگ نظري‌هاي ناسيوناليستي ، قوميتي، مذهبي و هويتي نشده‌اند و به طرز وسيع آنها را پشت سر نهاده‌اند. وصل کردن اين اعتراضات به پيشرفته‌ترين اعتراضات کارگري و انقلابي سراسر جهان وظيفه گروه‌ها و افرادي است که از منظر چپ کنش- تفکر خود را به اين اعتراضات پيوند مي‌زنند.
 
۱۹دي۱۳۹۶ ادامه مطلب

یادداشـت‌های دیـگر  
 
عنواننویسندهتاریخ
آلن بديو/ ترجمه: نيما علوي۳۰مهر۱۳۹۶
سورن کيرکگور/ ترجمه: صالح نجفي۱۲مرداد۱۳۹۶
آلن بديو/ ترجمه: صالح نجفي۱۷ارديبهشت۱۳۹۶
محمد هادي۰۹ارديبهشت۱۳۹۶
سورن کيرکگور/ ترجمه: صالح نجفي۰۱فروردين۱۳۹۶
تز يازدهم۰۸دي۱۳۹۵
امير کمالي۰۱شهريور۱۳۹۵
جهان توغال/ مترجم: ارسلان ريحان‌زاده۰۱مرداد۱۳۹۵
ولفگانگ شتريک/ مترجم: محمد هادي۲۸تير۱۳۹۵
آنري لوفه‌ور/ مترجم: سهند ستاري۱۱خرداد۱۳۹۵
نيما پرژام۰۲خرداد۱۳۹۵
اسلاوي ژيژک/ مترجم: امير گلابي۲۴فروردين۱۳۹۵
اريک آزان و ژولين کوپا/ مترجم: مراد فرهادپور۰۳اسفند۱۳۹۴
سباستين باجن و طارق علي/ مترجم: رحمان بوذري۰۴آذر۱۳۹۴
مراد فرهادپور، صالح نجفي۱۱مهر۱۳۹۴
بلن فرناندز/ مترجم: شيلان کردستاني۰۱مهر۱۳۹۴
پاناگيوتيس سوتيريس۲۹شهريور۱۳۹۴
امير کمالي۲۳شهريور۱۳۹۴
آلن بديو/ مترجم: تز يازدهم۱۸شهريور۱۳۹۴
12345


 Rss Feed     Mailing List 
نقل هرگونه مطلب تنها با ذکر نشانی سایت مجاز است. 2018©